ただで受けたのだから、ただで与えなさい。

View this post on Instagram

ウンバンダは、助けを必要とする人々からお金をいただきません。 A umbanda não faz nada que solicite dinheiro aos que precisam de ajuda.  ただで受けとったのだから、ただで与える。 De graça recebestes ,de graça daí!  これはイエスが使徒たちへ伝えた教訓です。 ウンバンダは、愛、謙虚さ、シンプルさ、純粋さ、慈善と信仰です! Este é um ensinamento de Jesus à seus apóstolos. Umbanda é amor,humildade,simplicidade,pureza,caridade e fé!   #Repost @spiritism_diary with @make_repost ・・・ 「ただで受けたのだから、ただで与えなさい。」とイエスは使徒達に言いました。この教訓より、ただで受けたものに値段をつけて売ってはならないのだと結論づけることができます。使徒達がただで受けたものとは、神より恵まれた病を治す力、悪魔、すなわち悪い霊達を追い払う力でした。これらの才能は、苦しむ者を助け、信仰を広める為に神によってただで与えられたものでした。 イエスは使徒達にその能力を商売や投機の手段や、生活するための手段として使ってははならないと言ったのでした。  訳 : 角 智織   “Dai gratuitamente o que gratuitamente haveis recebido”, diz Jesus a seus discípulos. Com essa recomendação, prescreve que ninguém se faça pagar daquilo por que nada pagou. Ora, o que eles haviam recebido gratuitamente era a faculdade de curar os doentes e de expulsar os demônios, isto é, os maus Espíritos. Esse dom Deus lhes dera gratuitamente, para alívio dos que sofrem e como meio de propagação da fé; Jesus, pois, recomendava-lhes que não fizessem dele objeto de comércio, nem de especulação, nem meio de vida.  O EVANGELHO SEGUNDO O ESPIRITISMO

A post shared by 聖なるウンバンダ (@umbanda_sagrada_japan) on

聖なるウンバンダ

岐阜県土岐市にテヘイロがあります。 日本のウンバンダ。

0コメント

  • 1000 / 1000